Schwarze Erde

Heute morgen kam mir eine Melodie in den Sinn während ich in meine Tasse mit dem schwarzem Kaffee blickte. „Schwarze Erde!“ schoss es mir durch den Kopf und ich erinnerte mich plötzlich an einen Blogeintrag „Schwarze Erde“, den ich vor vielen Jahren noch bei „Blog.de“ eingestellt hatte. „Blog.de“ gibt´s nicht mehr, aber es gibt noch den großartigen Pianisten Fazil Say. In seinen Konzerten spielt er immer noch sein berühmtes „Black Earth“ von 1997, das mich offensichtlich nach wie vor ungeheuer fasziniert.

( https://www.youtube.com/watch?v=gYtybgToH2Q&list=RDgYtybgToH2Q&start_radio=1 )

Der weltbekannte Pianist Fazil Say findet in Aşık Veysels Lied „Kara Toprak“ eine tiefe Quelle der Inspiration. Veysels eindringliche Worte – „Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde“ – spiegeln eine existenzielle Verbundenheit mit der eigenen Heimat und deren rauer Landschaft wider. Diese schwarze Erde, Symbol für Beständigkeit und Vergänglichkeit zugleich, verkörpert für Say die universellen Themen von Einsamkeit und Verlust. In Says Interpretation des Stücks verschmelzen klassische Klavierkunst, Jazz und anatolische Volksmusik zu einer emotionalen Brücke zwischen Kulturen. Dabei gelingt es ihm, die stille Melancholie und die tiefe Sehnsucht, die Veysel in seinen Versen ausdrückt, in Klangfarben umzusetzen, welche mich sehr berühren. So wird „Kara Toprak“ mehr als ein Lied – es wird zum Spiegelbild menschlicher Existenz und zur Hommage an die unerschütterliche Kraft der schwarzen Erde als Quelle von Leben und Erinnerung.

Die Übersetzung von Veysel´s Text habe ich hier gefunden: https://www.musik-for.uni-oldenburg.de

Schwarze Erde

Freund glaubt, viele umarmte ich
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde
Umsonst reiste ich herum, ermüdete vergeblich
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Gefesselt war ich an viele Schönheiten
Hatte weder eine Treue noch sah ich Dienlichkeit
Alle meine Wünsche bekam ich von der Erde
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Schafe gab sie, Lämmer gab sie, Milch gab sie
Essen gab sie, Brot gab sie, Fleisch gab sie
Mit der Hacke nicht bearbeitet, gab sie nur geringfügig
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Von Adam an hat sie Nachkommen gegeben
Hat mir verschiedene Sorten Früchte gegeben
Jeden Tag hat sie mich auf ihrer Haut getragen
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Ihren Bauch schlitze ich auf mit Spaten und Hacken
Ihr Gesicht riss ich mit Nägeln und Händen
Dennoch empfing sie mich mit Rosen
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Wenn ich sie quälte, lachte sie mich an
Dies ist keine Lüge, jeder hat es gesehen
Samen habe ich ihr gegeben, vier Gärten hat sie mir zurückgegeben
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Schaue ich liegend in die Luft, bekomme nichts mehr als Luft
Wenn ich die Erde pflege, bekomme ich Segen
Wenn ich mich von der Erde trenne, wo bleibe ich dann
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Falls du einen Wunsch hast, erbitte ihn dir von Gott
Um ihn zu erreichen, entferne dich nicht von der Erde
Die Großzügigkeit ist vom Erschaffer der Erde erteilt worden
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Falls du die Wahrheit suchst, ist dies der Beweis
Gott ist nah dem Knecht, und der Knecht nahe Gott
Gottes geheimnisvoller Schatz ist in der Erde
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Die Erde verdeckt all meine Fehler
Salbt meine Wunden und heilt sie
Wartet mit offenen Armen auf meinen Wegen
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

Wer all diese Geheimnisse kann enthüllen
Der kann dieser Welt unsterbliche Werke hinterlassen
Der Tag wird kommen, dass sie Veysel an die Brust drückt
Meine treue Geliebte ist die schwarze Erde

 

 

Mein „Heiliger Abend“

 

Wenn Musik mein Herz erfüllt,
scheint sich das Leben mühelos
und ohne Probleme zu gestalten.

 

George Eliot

So auch gestern. Mein Tag war von Musik erfüllt. Unzählige Lichter strahlten mich an und eingehüllt in wohlige Wärme lauschte ich einem wunderschönen Weihnachtskonzert. Meine Gedanken waren besonders auf Luciano Pavarotti gerichtet, einem der wundervollsten Tenöre, die ich je gehört habe und der uns so früh verlassen hat. Mich trug es 10 Jahre zurück und ich versank in bezaubernden Klängen und  den mir so vertrauten charismatischen Stimmen …

Träume, träume, du mein süßes Leben,
von dem Himmel, der die Blumen bringt.
Blüten schimmern da, die leben
von dem Lied, das deine Mutter singt.

Träume, träume, Knospe meiner Sorgen,
von dem Tage, da die Blume sproß;
von dem hellen Blütenmorgen,
da dein Seelchen sich der Welt erschloß.

Träume, träume, Blüte meiner Liebe,
von der stillen, von der heilgen Nacht,
da die Blume seiner Liebe
diese Welt zum Himmel mir gemacht.

Compositor: Strauss, Richard
Poeta: Dehmel, Richard Fedor Leopold‎

 

Ist dieses Wiegenlied nicht wunderschön?

Oder dieses so innig und berührend gesungene Lied:

English Translation:
Prayer, or the soul’s song to the Virgin

God save us, Mary, Queen and Mother
our succour and our life and our hope.
To you we pray, the banished sons of Eve
Mercy! Mercy! Mercy!

To you Our Lady, holy Virgin,
the beloved, the light of the heavens
the dark one of the mountain,
Queen of the angels, Mother of God.
To you Our Lady, my heart, my dreams,
my hopes, my thoughts,
all that is my life which comes from your life
all that is my soul which comes from your faith.

When the final hour comes to me,
Queen of the angels, lily of heaven,
At the end of my days, Holy Madonna,
when my eyes shall close forever,
may I go surrounded in glory and amidst
clouds of gold and incense and those three
great àngels that were always my companions
in life, my only companions, the sweetest Love,
the Motherland, the Motherland
the Holy Faith, the Holy Faith.

 

Es scheint, dass das schönste Musikinstrument, das Gott gegeben hat, die menschliche Stimme ist. Weiterhin:

Fröhliche Weihnachten!  🎄

A peaceful Masterpiece! 🎄

Die Misa Criolla (dt.: „Kreolische Messe“) ist eine Messe des argentinischen Komponisten Ariel Ramírez für 2 Solo-Tenöre, gemischten Chor, Schlagzeug, Klavier und traditionelle Instrumente der Andenregion.

Als Ramírez in den 1950er Jahren in Würzburg in einem Kloster wohnte, traf er eines Tages die Schwestern Elisabeth und Regina Brückner, die ihm erzählten, dass ein schönes Herrenhaus vor dem Kloster während der Ära des Nationalsozialismus – nur wenige Jahre zuvor – ein Konzentrationslager (KZ) gewesen sei, und dass sie beide, obwohl die Todesstrafe darauf stand, Nacht für Nacht Essen zu den Gefangenen brachten. Dies hat er nicht vergessen und beschloss in den Jahren 1963 und 1964 ein musikalisches Werk zu Ehren dieser beiden deutschen Schwestern zu schreiben.

Es gibt zahlreiche Aufnahmen der Misa Criolla in ihrer Originalfassung mit zwei Tenor-Solopartien. In den beiden neueren Aufnahmen jedoch wurde jeweils eine Tenor-Solopartie eliminiert und die verbleibende von José Carreras (1988) bzw. von Mercedes Sosa (2000) gesungen.

Mein Lieblingssatz ist das Agnus Dei mit seiner betörend schönen Einleitung . Die Misa Criolla ist für mich unvergleichlich schön. Diese Messe gilt auch heute noch als eine der erlesensten Ausdrucksformen volksnaher Musik in Argentinien. Dieses Werk vermochte darüber hinaus auch Grenzen zu überschreiten.

Hier das „Agnus Dei“ von Mercedes Sosa und José Carreras – beide gleichermaßen unglaublich wehmütig (die Sehnsucht nach Frieden) und gefühlvoll interpretiert:

„Lamb of God who takes away the sins of the world Have mercy on us. Lamb of God who takes away the sins of the world Have mercy on us. Lamb of God who takes away the sins of the world Grant us peace. „

Danos la paz. …. Gewähre uns Frieden. 🌏